de andere helft naar de vicarissen. Van dat
bedrag ging bij beide partijen vervolgens
weer anderhalve schelling af, in totaal dus
drie schelling. De koster kreeg er één en de
organist twee. Het was niet goed mogelijk
de kosten verder te berekenen en om te
zetten naar bedragen die we beter kunnen
hanteren. Wanneer het zou gebeuren dat dit
feest niet gehouden wordt, vervalt het oude
schild aan de kerkmeesters, die dat geld
kunnen gebruiken voor de kerk. Kortom, er
was in deze overeenkomst rekening gehou
den met het feit dat het begrip 'ten eeuwigen
dage' z'n beperkingen kende.
Bijlage
Wij, deken ende capittel ende gemeynen vicarii der Collegialen kircken van sunte
Walburgen bynnen Zutphen, doen kont ende bekennen vor ons ende vor onsen
naekommelingen dat wij tot begeerten ende umme waldaet willen de Tonys Iseren ende
Griete sijn echte wijff van ons begeert ende bewesen hebben ter eren Gaetz ende der
weerder maeght Marien, angenaemen hebben ende annemmen aevermits desen aepenen
brieve dat wij erflick, ewelick ende ummermeer in der kircken vors. vor ziele Tonys Iseren
ende Grieten, sijns echten wijfe vors. ende vor oerre oelderen ende vrienden ziele, daer
se des vor begeren opten negenden dach van september nae gewoenten onse kircken
vors. eyn hoechtijt ende Festum Compositum hoelden soelen in missen ende getijden
ende opten orgelen te spelen van den weerden heilligen vrient Gaetz ende merteler sinte
Adriaen14, daer Tonys ende Griete vors. onss ende deer kircken vors. to gemaeckt hebben
eynen oelden schilt jaerlix van sestien pennyngen, eynen halff te behoeff onses dekens
ende capittels voirs. Ende halff te behoeff onser vicaris vors. daer te voeren van elcker
helfte vors. afgaen soelen anderhal ven schil! inck dat te saemen maeckt drie schillinge van
welcken drien schillingen vors. de coster eyn schillynck hebben sail, ende de organiste
twe schillinge. Ende dat andere halven, in den getijden opten Choer verdienen,
nementlick in der eerste vesper wij, deken ende capittel! achtenhalven schillinck ende de
vicarii achtenhalven schillinck in der merten sess schillinge in der misse achtenhalven
schillinge ende in den andere vesper oeck achtenhalven schilling gelijck vors. is. Ende off
tot enygen tijden dat fest alsoe nae gewoenten der kircken nyet gehoeldem en wurde, soe
solde de oelde schilt jaerlijx sonder wedderseggen vervallen wesen den kirckmeisteren
van der kircken voirs. te behoeff deer tymmeringen.
Sonder alle argelist. In oirkonde des hebben wij deken ende capittelI voirs. vor ons ende
vor onsen naekommelingen ende medde vor de vicarii vors. ende oeren naekoemelingen,
umme oerre beden willen onses capittels segell aen desen breiff gehangen.
Gegeven in den jaer ons Heren duesent vierhondert ende vierendetsestich, op unser liever
vrouwen aevent nativitatis.
14 De heilige Adrianus (t Nicomedia, 4 maart 304) was een Romeins officier en is een christelijke mar
telaar. Volgens de legende was hij officier in het Romeinse leger van keizer Galerius en moest hij 23
christenen vervolgen, maar werd hij door hun standvastigheid zelf bekeerd. Daarop werd Adrianus
gemarteld. Op een aambeeld werden zijn benen met een ijzeren stang vermorzeld en werd zijn
hand met een bijl afgehakt. Zijn echtgenote, de heilige Nathalia, ondersteunde hem tijdens de mar
telingen. Na zijn dood verscheen hij aan zijn vrouw en beschermde haar schip tijdens een storm.
Zijn feestdag is op 8 september. Adrianus is de patroonheilige van Lissabon en Geraardsbergen en
van de boden, de bierbrouwers, slagers, smeden, gevangenisbewaarders en soldaten en wordt aan
roepen tegen een plotselinge dood, onvruchtbaarheid en de pest. (bron: Wikipedia)
ZUTPHEN
i W. k i.i i* 'a v H' f iv" 11 tVajB 1 r-V .H y t p