Bijlage P. 6 dedit, obtulit et resignavit domum suam, quam emit erga magistrum Johannem Saevum, ortum et aream cum via et exitu, et omnibus aliis adjacentibus ad ipsum dominum Borronem pertinentibusin verum testamentum et puram elemosinam in usus pauperum Christi debilium et infirmorum in manus scabinorum Zutphaniensium ad disponendum, regendum et ordi- nandum per ipsos scabinos Zutphanienses ad dictos usus Christi pauperum, pro ut eis ad honorem Dei melius fideliter 1) expedire tali addita occasione, quod dicta domus cum suis attineniiis praedictis nunquam venditur, nee ad inbabitandum aiicui iocabitur, nee quoquo modo in aliquos alios usus deveniet, sed erit perpetuo et in aeternum habitaculum receptaculum et mansio pauperum Christi debilium et infirmorum. Nee aliquis unquam recipietur in illam domum Dei, nisi in aetate transient annum tricesimum. Et quicumque ad ipsam domum receptus fuerit in propria persona ibidem serviet pauperibus debilibus et infirmis, in omnibus servitiis quibus indigent ibidem decumbentes. Nos etiam omnes redditus et proventus quos habent et habituri sunt nostri pauperes, qui vulgariter dicun- tur huysarmen 2) annectimus dictae domui, ita quod ad ipsam perpetuo pertinebunt. 1) Kreynck heeft ten onrechte videbitur. 2) Huysarmen d. w. z. huiszittende armen, in tegenstelling met die armen, welke in de middeleeuwen langs de huizen gingen bedelen en vaak de schrik waren der bewoners van het platteland. Herhaaldelijk wordt het woord in Zutphensche bronnen in dezen zin aangetroffen. Zoo staat er b. v. in hetzelfde handschrift „Fundatiën" op blz. 107: „den huysarmen ende niet den lantloepers". Bijlage P. 7 In cujus rei testimonium sigillum nostrum una cum sigilio dicti domini Borronis praesentibus est appensum. Et ego Borro praedictus recognosco omnia prae- scripta esse vera et sigillum meum una cum sigilio universitatis oppidi Zutphaniensis praesentibus appono in testimonium praemissorum. Datum anno Domini M° CCC° vicesimo in Cathedra Petri. De lóde-eeuwsche vertaling luidt: Allen, die desen tegenwoirdichgen sullen sien ind hoeren Iesen. Wij, richter ind schepenen toe Zutphen, doin koindt ind tuegen, dat voir ons gekoemen is heer Borre, cano niek van Zutphen, mit sinen vrien wille in voirbedachten beraede hieft opgedraegen ind avergegieven sin hues, dat hie gekoeft hieft va:i meister Johan die Qwaede, ind sin hoeff ind sin ledige plaetz, weech ind uithgainck mit alle sinen toebehoer tot heren Borenhoeff hoe rende in ein wairachtich testament ind almisse tot be hoeft der Christelicken armen, gebreckelicken ind be- hoevichgen in handen der schepenen van Zuetphen toe beschiecken, regieren ind ordinieren dorch den schepenen van Zuetphen totten vurs. 1) gebruick der armen, alz den selven schepenen totter eren Gaithz 2) nutz bedunckt mit sullicken conditie, dait edt selve hues mit sinen vurs. toebehoer nummermeer verkoeft 1) Vurs. d.i. vurseiden, voorzegden. 2) Gaithz d.i. Gods.

Periodiekenviewer van Erfgoedcentrum Zutphen

Jaarverslagen gemeente Zutphen (1851-1945) | 1910 | | pagina 207